精品91麻豆免费免费国产在线_男女福利视频_国产一区二区三区小向美奈子_在教室里和同桌做校园h文

當前位置:
首頁 >> 學歷類 >> 中考 >> 備考復習 >> 正文

2016年中考語文古詩文復習:《破陣子》

發表時間:2016/4/11 17:40:30 來源:互聯網 點擊關注微信:關注中大網校微信

《破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之》

辛棄疾

醉里挑燈看劍,夢回吹角連營。

八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲。

沙場秋點兵。

馬作的盧飛快,弓如霹靂弦驚。

了卻君王天下事,贏得生前身后名。可憐白發生!

【注釋】

1)挑燈:撥動燈火,點燈。 看劍:查看寶劍。準備上戰場殺敵的形象。說明作者即使在醉酒之際也不忘抗敵。

2)麾:軍旗。麾下:指部下。

3)五十弦:本指瑟,泛指樂器。 翻:演奏。 塞外聲:以邊塞作為題材的雄壯悲涼的軍歌。

4)沙場:戰場

5)點兵:檢閱軍隊。

6)身后:死后。

7)可憐:可惜。

【譯文】

醉夢里挑亮油燈觀看寶劍,夢中回到了當年的各個營壘,接連響起號角聲。把烤牛肉分給部下,樂隊演奏北疆歌曲。這是秋天在戰場上閱兵。

戰馬像的盧馬一樣跑得飛快,弓箭像驚雷一樣,震耳離弦。(我)一心想替君主完成收復國家失地的大業,取得世代相傳的美名。可憐已成了白發人!


(責任編輯:lqh)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁