精品91麻豆免费免费国产在线_男女福利视频_国产一区二区三区小向美奈子_在教室里和同桌做校园h文

當前位置:

翻譯資格考試試題每日一練《口譯高級》10.17

發表時間:2013/10/17 15:30:05 來源:互聯網 點擊關注微信:關注中大網校微信
關注公眾號
翻譯資格考試試題每日一練《口譯高級》10.17
翻譯資格考試試題

我贊同這種的看法:當代社會的民族文化不可能在自我封閉的狀態下得到發展。在我看來,不同的文化應該相互學習,取長補短。當然,在廣泛的文化交流中,一個民族的文化必須保持本民族的鮮明特色。我認為,文化交流不是讓外來文化吞沒自己的文化,而是為了豐富各民族的文化。

參考譯文:

I’m with the view that in this modern world, the culture of any nation cannot develop in isolation. And I believe that different cultures should learn from each other’s strengths to offset their own weaknesses. Of course, the culture of a nation must withhold its own distinctive national characteristics in its extensive exchange with other cultures. Cultural exchange, I think, is by no means a process of losing one’s own culture to a foreign culture, but a process of enriching each other’s national curltures. Adelyn

翻譯資格考試答疑

針對2013年翻譯資格考試備考,總有另考生束手無策的疑難問題。例如,對于想參加2013年翻譯資格考試的新考生來說,2013年翻譯資格報名條件、翻譯資格合格標準等考試信息,你是否想詳細咨詢一下?如果你有意向參加中大網校翻譯資格考試培訓,翻譯資格輔導班次優惠方案你是否想了解一下?在聽課過程中,如果你對某一個知識點有疑問等,諸如此類的問題和疑惑,你都可以通過翻譯資格考試你問我答平臺,發起你的疑問,屆時,中大網校翻譯資格培訓顧問及資深命題專家將在第一時間解答你的疑問。中大網校考試知道,總有人知道你問題的答案,詳情請查看>>

2013年10月份翻譯資格考試試題每日一練匯總
翻譯資格培訓
翻譯資格教材與輔導用書
2014年翻譯資格招生簡章

(責任編輯:中大編輯)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態 更多>