精品91麻豆免费免费国产在线_男女福利视频_国产一区二区三区小向美奈子_在教室里和同桌做校园h文

當(dāng)前位置:

2014年自考英語(yǔ)一章節(jié)復(fù)習(xí)資料第七章

發(fā)表時(shí)間:2013/12/17 13:26:46 來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng) 點(diǎn)擊關(guān)注微信:關(guān)注中大網(wǎng)校微信
關(guān)注公眾號(hào)

本文導(dǎo)航

本課簡(jiǎn)介

在Families這篇課文中,作者首先告訴我們對(duì)于不同的人來(lái)說(shuō)“家庭”有不同的含義,但是家庭意味著某種歸屬這一點(diǎn)是所有人的共識(shí)。作者還對(duì)核心家庭和大家庭的演變進(jìn)行了分析,從中我們更可以看出家庭成員在家庭中的角色和作用的變化。

本課語(yǔ)言點(diǎn)

1…a group of people related by blood or marriage, …

句子中的by常可與某些名詞連用,在名詞前面不加定冠詞the,意思相當(dāng)于“with regard to”,“according to”。請(qǐng)看下面的例句:

1) He is an Englishman by birth(他祖籍英國(guó)。)

2) He is a teacher by profession(他以醫(yī)生為職業(yè)。)

relate是一個(gè)動(dòng)詞,在句子中的意思是“使聯(lián)系”

relate還可解釋為敘述;有關(guān),涉及;相處得好

related可以做形容詞用,意思是“有聯(lián)系的,相關(guān)的。”

2…all those people descended from a common ancestor, …所有來(lái)自同一祖先的人們。

“descended from a common ancestor”是一個(gè)省略了that的定語(yǔ)從句,修飾people.descended from的意思是“傳下,遺傳”

descend to 的意思是“屈尊,降低;轉(zhuǎn)而說(shuō)到”

common是一個(gè)形容詞,意思是“共有的,共同的;普通的”

3Some people thank of a family as a mother, a father, and their children, …

think of …as …是一個(gè)很常用的詞組,意思是“把…看作…”,如:

與think of…as…意思相近的詞組在英語(yǔ)中還有很多。如:

regard…as look upon…as…

see…as… view…as…

consider…as…

4For others, having a family simply means having children.

本句中,having a family做主語(yǔ),mean為謂語(yǔ)動(dòng)詞,having children 做賓語(yǔ)。mean在句中的意思是“意味著”。當(dāng)mean作“意味著”解釋時(shí),在它的后面應(yīng)該跟名詞或者動(dòng)名詞

當(dāng)mean作“意欲,打算”解釋時(shí),在它的后面通常跟不定式

5Some families have long histories, while others know very little about their ancestors.

請(qǐng)注意while的用法,在本句中while是一個(gè)表示轉(zhuǎn)折意味的連詞,意思是“然而”。

6No matter if it is young or old, large or small traditional or modern, every family has a sense of what a family is.

no matter if 連接讓步狀語(yǔ)從句,更常見(jiàn)的是用no matter whether.除了no matter whether以外,no matter wh-引導(dǎo)的讓步狀語(yǔ)從句還有:no matter what, no matter who, no matter whose, no matter which, no matter when, no matter where, no matter how等等。而用wh-ever引導(dǎo)讓步從句也是十分常見(jiàn)的。請(qǐng)看下面的例句:

1) No matter what happens, please let me know(無(wú)論發(fā)生什么事,請(qǐng)讓我知道。)

2) No matter who telephones, tell him I''m out(無(wú)論誰(shuí)來(lái)電話,告訴他我出去了。)

3) No matter how hard I tried, I couldn''t succeed(無(wú)論我多努力,我總不能成功。)

4) No matter whether you believe it or not, it''s truth(無(wú)論你信不信,那總是事實(shí)。)

5) No matter where you go, I will follow you(無(wú)論你去哪里,我都跟著你。)

6) No matter which book you like you can have it(無(wú)論你喜歡哪本書(shū),你都可以拿去。)

7) No matter whose money it is, we can''t spend it so carelessly(無(wú)論是誰(shuí)的錢,我們都不能這樣隨意地花)

上述某些句子可以用wh-ever表述如下:

1) Whatever happens, please let me know.

2) Whoever telephones, tell him I''m out.

3) However hard I tried, I couldn''t succeed.

4) Wherever you go, I will follow you.

5) Whichever book you like, you can have it.

7It is that feeling of belonging, of love and security that comes from living together, helping and sharing.

本句中的it代指課文前一句中的a sense of what a family isfeeling of belonging 意思為“歸屬感”。

security 是一個(gè)名詞,意思是“安全”。

that comes from living together, helping and sharing 是定語(yǔ)從句,修飾that feeling of belonging, of love and security.

8However, with the change from an agricultural to an industrial society, many nuclear families moved away from the family home in order to find work.

本句中的however是一個(gè)表示轉(zhuǎn)折意味的副詞,有承接上文的作用,可以使這個(gè)句子和前面的句子連接得更緊密,有些接近連詞。

句中的with是一個(gè)介詞,意思是“隨著”

句子中的in order to find work做目的狀語(yǔ),除了用in order to 以外,還可以用so as to,也可以把in order,so as省去,只用不定式

9Therefore we can say that the nuclear family becomes more important than the extended family as the society industrializes

句子中的therefore是一個(gè)副詞,通常用來(lái)表示后面將要表述的內(nèi)容是前面已經(jīng)表述的內(nèi)容的結(jié)果,也可以用來(lái)引導(dǎo)一個(gè)結(jié)論。類似的表達(dá)還有:so,consequently,as a result 等等

as the society industrializes隨著社會(huì)的工業(yè)化。as是一個(gè)連詞,表示“當(dāng)…時(shí)”。

本課中還有:

1)The nuclear family is becoming smaller as parents want fewer children.

2)As social scientists study these two new family forms, they will be able to tell us more about the future of the nuclear family in the post-industrial age.

10social scientists now talk of two new family forms…

本句中的talk是一個(gè)不及物動(dòng)詞,在表達(dá)“談?wù)撃橙?某事)”時(shí),talk后面應(yīng)該用介詞of或者about.

Text B The Changing American Family

短語(yǔ)表達(dá)

1all over

2provide for

They are trying to provide some guidance for the newcomers.

3be expected to

You are expected to be here before eight.

4take care of

The cat and the dog were taken good care of.

5on the other hand

6be considered to be

He is considered to be the best candidate for the job.

7in addition (to)

In addition, there are some magazines on the table.

In addition to bread, we had some milk and eggs for breakfast.

8make decision

9help with

At weekends I often help my mother with the housework.

10in contrast

11give up

12get ready for

13be busy doing

14in conclusion

15instead of| 

(責(zé)任編輯:lqh)

3頁(yè),當(dāng)前第1頁(yè)  第一頁(yè)  前一頁(yè)  下一頁(yè)
最近更新 考試動(dòng)態(tài) 更多>