為幫助廣大學員有效、快速學習日語語言,中大網校編輯特為您整理了日語相關學習資料,希望對您的學習有所幫助!
~を皮切りに(して)/~を皮切りとして
€ 接續:動詞簡體+の+を皮切りにして/を皮切りとして
名詞+を皮切りに(して)/を皮切りとして
§用法:表示以此為起點,此后相同的情況相繼發生。
¥ 譯文:以……為開始,以……為開端
説明:『~を皮切りに(して)/~を皮切りとして』は『~を出発點に~を始める』という意味を表します。
この文型は一連かつ同類の形動の始まりを表す表現で、新しい行為の開始は表す場合は『~をきっかけに/~を契機に/~を機に』を使います。
彼を皮切りに(Ⅹをきっかけに)、続々と発言者が手を挙げた。 (同類の行為)
腰痛になったのをきっかけに(Ⅹをかわきりに)水泳を始めた。 (新しい行為)
なお、この文型の反義表現が『~を最後に』です。
今日を限りに本會は解散します。
今日を皮切りに本會の活動は始まります。
例:
彼女はテレビの司會者を皮切りにして、次はテレビドラマの主役というスターの道へ歩み始めていた。
她以電視主持人為開始,此后開始邁向電視劇主演的明星之路。
フランス絵の展覧會は上海を皮切りとして、北京、広州などの大都會で行われた。
法國畫展以上海為開始,此后在北京,廣州等大城市展出。
* 練習(互譯)*
以他為開端,善長唱歌的大家一個個握起麥開始唱歌了。
以東京為開始,將在全國召開新制品的展示銷售會。
A校の運動會では、百メートル競走を皮切りに、次々に競技が繰り広げられた。
その會社は韓國支社設立を皮切りとして、アジア市場への進出に乗り出した。
以下為答案
彼を皮切りに、のど自慢達が次々にマイクを握って歌い始めた。
東京を皮切りとして、全國で新制品の展示販売會を開催する。
A校的運動會以百米競走為開始,各項比賽依次展開。
那個公司以在韓國設立分部為開端,進入了亞洲市場。
特別推薦:網校全新推出的日語限時團購活動現在開始了!現在購買:單科2折優惠,原價300元,現在僅需60元,四科全套1折,原價1200元,現在僅需120元!如此超值的價格還等什么,快來購買學習吧,學習全程,您也可以像老外一樣,說一口流利、標準的日語!點擊進行購買>>>
相關文章:
本周熱門:
(責任編輯:)