為幫助廣大學員有效、快速學習日語,中大網校編輯特為您整理了日語相關學習資料,希望對您的學習有所幫助!
「こんにちは、私はお茶のポットです。私は陶器でできていますのよ。注ぎ口は細くて長くて素敵でしょう。いつでしたか、どなたかがバレリーなの腕のようと、ほめてくださいましたわ。取っ手の幅の広さはどう思いまして?なんと申しましても、陶器は私のように上品で、しかもおしゃれでなくては。なにしろわたしは、一流の職人さんが、それはそれは丁寧に作ってくださいましたのよ。」
お屋敷の臺所で、お茶のポットはいるも自慢していました。
でも、聞かされるクリーム入れや砂糖入れは、ほめるよりも、もっと別のことをよくいいました。
「とことで、ポットさんの蓋はどうされました?」
そのことを言われると、ポットは黙ってしまいます。
蓋は前に一度壊されて、つぎはぎにされ、継ぎ目はあるのです。
「そうね。誰でも悪いところに目がいくものよね。でもなんと言われても、わたしはテーブルの上の女王よ。だって、のどが渇いている人間を助けてあげることができるんですもの。この注ぎ口が女王の証拠よ。クリーム入れも砂糖入れも、いってみれば家來じゃないの。」
そんなある日のこと。
食事のときにだれかがポットを持ち上げた拍子に、床に落としてしまったのです。
ポットは床で音を立てて、粉々になってしまいました。
「それから私は、貧しい家の人にもらわれて行きましたの。そこで土を入れられ、球根を埋められましたわ。私は嬉しく思いました。なぜって球根は、私の體の中でグングンと元気に育ち、目を出したのです。そして、朝を、迎えるたびに大きくなり、ある朝見事な花が咲きましたの。花は娘のようなもの。まあ、お禮は申してくれませんでしたが、私は幸福でしたわ。家のひとたちは花を見て、その美しさをほめてくれました。だれかを生かすために自分の命を使うって、うれしいことです。そのとき初めてそう思いました。でも、家の人たちは「こんなきれいな花は、もっと素敵な植木鉢に植ええたほうがいいね」と、花を連れていき、私を庭の隅に放り投げましたの。でも、私をかわいそうなどと思わないでくださいね。ええ、私は思い出がたくさんあるのですから。これだけは、だれにも壊したり、放り投げたりできませんのよ。」
“大家好!我是一個茶壺。我可是瓷制的喲。我的壺嘴又細又長多漂亮呀。曾經有人夸獎我的壺嘴像芭蕾舞演員的手臂。你看我的壺把兒是不是也很寬啊?不管怎么說,瓷器就應該像我這樣高貴,時髦。反正,我是一流的工匠非常非常細心地制作出來的。”
在富人家的廚房里,茶壺總是這樣驕傲。
但是每次奶油罐和糖罐聽到茶壺自吹自擂,不但不贊美它,反而總是提起另一件事。
“那么,茶壺,您的蓋子是怎么搞的?”
提到蓋子,茶壺就沒話說了。
它的壺蓋曾經被摔碎過,現在上面還有接縫。
是啊。誰都會注意到別人的缺點。不過不管怎么說,我才是茶桌上的女王。因為我可以幫助口渴的人們解渴。我的壺嘴能證明我就是女王。說到底奶油罐和糖罐都只不過是仆人罷了。
可是,有一天。
吃飯的時候,有人拿起茶壺,一不小心把茶壺掉到了地上。
茶壺發出很大聲響,被摔碎了。
“后來我就被送給了窮人家。我的身體里面被裝進了土。土里埋了一個球莖。我太高興了。因為球莖在我的身體里茁壯成長,后來球莖發了芽。每天早晨它都會長得更高,終于有一天早上,球莖開出美麗的花。花就像我的女兒一樣。雖然沒有人感謝我,但我是幸福的。家里人看到花,都夸它開的美麗。用自己的生命培育別人,這是多么讓人高興的事。那時我第一次有了這種感覺。但是有一天家里的人說:“這么漂亮的花,該換個好一些的花盆。'于是他們把花移走了,把我扔到了院子的角落。但是請不要可憐我。因為,我有很多回憶。只有回憶才是誰都無法破壞,無法奪走的。”
相關文章:
本周熱門: 2012年最新日語考試教材在線預訂 日本新聞 人文風情
(責任編輯:中大編輯)