*客観事情を示して、結果を導いた原因?きっかけなどの説明とする。
表示客觀情況作為導致結果的原因、開端等的說明。
○雨が降っているので、遠足は中止した。
因為下雨,郊游中止了。
○不便なので、引っ越すことにした。
因不便,決定搬遷。
○日曜日なのに、用事があるので、どこへも遊びに行けない。
雖然是周日,但因有事,哪里也不能去玩。
*「ので」は話し手だけの考えによる原因?理由ではなく、誰でもそう考えるのが普通だと思われる。だから、自分の気持ちを表す「~たい」「~と思う」「~なさい」などの言葉の前では「ので」は使わずに「から」を使う。
(責任編輯:)