{ 體言 }
{ 用言 }なんて;
{ 助動詞終止形 }
一、格助詞
①「などと」の意で、動作?作用の內容を示し、または軽視する気持ちがこめられる場合もある。
是「などと」的意思,指示動作、作用的內容,同時也含有輕視的語氣。
○そんなことは知らないなんて言っていましたよ。
他說他不知道那種事情。
○黒板に「休講」なんて書いてあったけれど変だね。
黑板上寫著“停課”,奇怪啊!
②「などという」の意で、同格の関係で次の語を修飾し、または軽視する気持ちがこめられる場合もある。
是「などという」的意思,以同格的關系修飾下面詞,也含有輕視的語氣。
○お茶なんていりません。
茶什么的,不需要。
○タバコなんてものは百害あって一利なしだ。
香煙這個東西,有百害而無一利。
○私は井上なんていう人は知らない。
我不認識井上這個人。
二、係助詞(提示助詞)
「などは」「などということ(もの)は」の意で、ある事柄を例示する場合に用いられるし、または軽視する気持ちがこめられる場合もある。
是「などは」「などということ(もの)」的意思,使用在例舉某一事物的場合,同時也含有輕視的語氣。
○そんなことをするなんて、あまりにもばかげているじゃないか。
干那種事,實在是太愚蠢了。
○あの人か學者だなんて~;
(據說)他還是個學者哩。(不配)
日語中係助詞/提示助詞的學習:係助詞「しも、なんて」提示助詞「しも、なんて」
(責任編輯:)