精品91麻豆免费免费国产在线_男女福利视频_国产一区二区三区小向美奈子_在教室里和同桌做校园h文

當前位置:

日語學習:ビジネス會話12

發表時間:2011/5/19 9:37:38 來源:互聯網 點擊關注微信:關注中大網校微信
關注公眾號

為幫助廣大學員有效、快速學習日語語言,中大網校編輯特為您整理了日語相關學習資料,希望對您的學習有所幫助!

(2) 私的なことで詫びる

<遅刻を詫びる>

課長?:今日もまた遅刻か、いったいどういうつもりなんだ!

李 :すみません。事故でJRが遅れたもので???。

課長?:言い訳は見苦しい。そんなにしょっちゅうJRで事故があるわけがないだろう。

李 :はい、ほんとうに申し訳ありませんでした。

<失禮を詫びる>

店員 :ちょっと、そこのおじさん、邪魔だからどいてくれない?

店長?:馬鹿者!この方を誰だと思ってるんだ。本社の白石専務だぞ。

???(専務に向かって)???専務、誠に失禮いたしました。

専務?:君はどんな社員教育をしてるんだね。

店長?:誠に申し訳ございません。今後このようなことはないようにいたしますので。

店員 :知らないこととは言え、ほんとうに失禮いたしました。どうかお許しください。

常套表現と解説

? (どうも)ごめんなさい

▼ ごめん(ね)

? (どうも)すみません

? (どうも)申し訳ありません

▲ 申し訳ありません/申し訳ございません

? (どうも)失禮しました

▼ 失禮!

▲ 失禮いたしました

? 知らないこととはいえ、ほんとうに失禮いたしました

? どうかお許しください

親しい同僚や友人には「ごめんなさい」が一番率直なお詫びの言葉になるでしょう。しかし、遅刻や無斷欠勤のような個人的なことで上司に謝るときには、「すみません」か「申し訳ありません」が適切です。

?の「どうも失禮しました」は文字通り禮儀を欠いたときに使われる語です。?は相手がどのような人か知らず、うっかり失禮な言葉を使ったときの謝り方なので、覚えておきましょう。

特別推薦:網校全新推出的日語限時團購活動現在開始了!現在購買:單科2折優惠,原價300元,現在僅需60元,四科全套1折,原價1200元,現在僅需120元!如此超值的價格還等什么,快來購買學習吧,學習全程,您也可以像老外一樣,說一口流利、標準的日語!點擊進行購買>>>

相關文章:

日語學習:ビジネス會話匯總

日語學習:同一詞語的多種用法匯總

本周熱門:

查看2011年日語考試網絡輔導方案

2011年日語考試網絡課堂 免費試聽

2011年最新日語考試教材 在線預訂

2011年日語考試輔導用書

(責任編輯:)

2頁,當前第1頁  第一頁  前一頁  下一頁
最近更新 考試動態 更多>
各地資訊

考試科目