為了幫助考生系統的學習意大利語學習課程,更好的掌握意大利語學習的重點內容,小編特編輯匯總了2011年意大利語學習重點資料,希望對您學習意大利語有所幫助!
Pasquale si è spennato a forza di fare sempre benzina!
帕斯卡萊總要為汽油而破費!
Saluatore: Ammazza! Che è, la tuo macchina nuova? È davvero spaziale! Che è successo alla tua vecchia carcassa?
Pasquale: Una vecchia babbiona tirava dritto giù per strada e mi ha bocciato con la sua macchina. Ho avuto un bel culo che non mi ha spappolato! In ogni caso, la mia vecchia macchina è kaput ormai da una settimana e così ho comprato questa incredibile bomba che va come le sassate. Fortunatamente questa non succhia come quella vecchia. Pensavo che mi sarei spennato a forza di fare sempre benzina. Salta su, che ti do uno strappo. Non hai idea di quanto scheggi questa macchina delle sgommate che ci faccio.
Saluatore: Occhio però, a non farti stoppare dalla pula e a non finire al frsco per eccesso di velocità!
譯文
薩爾瓦托雷: 哇塞!這就是你的新汽車嗎?可真牛啊!你原先那輛破車怎么了?
帕斯卡萊: 一個古怪的老太婆開著車在路上橫沖直撞,把我的車撞壞了.多虧我運氣好,沒被她撞得粉身碎骨.反正我的舊車都壞了一個星期了,所以我才買了這輛讓人難以置信的寶貝車,它快得像飛一樣.走運的是,它不像我原先那輛車那么費油.開始我還以為它會讓我玩命掏腰包加油呢.快上車,我帶你兜兜風,你根本想象不到這輛車能跑多快,我能讓它在地上劃出輪胎印來.
薩爾瓦托雷: 留神,別讓警察截住,結果落得個因為超速而蹲班房.
特別推薦:
網校全新推出的意大利語團購活動現在開始了!
現在購買:單科2折優惠,原價300元,現在僅需60元,四科全套1折,原價1200元,現在僅需120元!如此超值的價格還等什么,快來購買學習吧,學習全程,您也可以像老外一樣,說一口流利、標準的意大利語!點擊進行購買>>>
相關文章:
編輯推薦:
(責任編輯:中大編輯)