為了幫助考生系統的學習意大利語學習課程,更好的掌握意大利語學習的重點內容,小編特編輯匯總了2011年意大利語學習重點資料,希望對您學習意大利語有所幫助!
同義詞1 aria inter. 走開,滾; (字面)空氣
同義詞2 mandare qualcuno a quel paese esp. (字面)送某人去那個國家
同義詞3 mandare qualcuno a fare un bagno esp. (字面)送某人去洗個澡
同義詞4 smamma inter. (字面)滾開(源自動詞smammare,意思是”走開”)
party s.m. (英語)聚會
例句: --Tutti, tranne me, sono stati invitati al party di Alessandra!
--Forse il tuo invito è andato perduto nella posta.
譯文: --除我之外,大家都被邀請去參加阿萊桑德拉的聚會!
--可能請柬丟在郵局了吧.
provarci v. 調情,糾纏; (字面)源自動詞provare,意思是”嘗試”
例句: Paolo non ci prova più con me, perchè l’ultima volta che l’ha fatto, l’ho mandato al diavolo!
譯文: 保羅不再糾纏我了,因為上次他糾纏我的時候,被我轟走了!
stronzo s.m. 笨蛋,卑鄙的人; (字面)屎
例句: Quello stronzo ha appena rotto la mia finestra con un sasso!
譯文: 那個混蛋剛剛用石子打碎了我的窗子!
同義詞1 cretino/a s.m., f. (字面)白癡
同義詞2 fesso/a s.m., f. 笨蛋,傻瓜,愚蠢的人; (字面)源自動詞fendere,意思是”劈開”.fesso是fendere的過去分詞,這里是指”腦袋被劈開了”或”只有半個腦袋”.
又及: stronzetto s.m. (stronzo的縮小詞)小笨蛋
testa di rapa esp. 笨蛋,討厭鬼; (字面)蘿卜腦袋
例句: Hai visto il tipo con cui Angela è uscita ieri sera? Angela ha detto che si è sporcato tre volte durante la cena. Che testa di rapa!
譯文: 你看見昨晚和安杰拉出去的那個家伙了嗎?安杰拉說他吃晚飯的時候把自己弄臟了三次,真是個笨蛋!
topaia s.f. 又臟有亂的房子; (字面)老鼠洞,耗子窩(源自名詞topo,意思是”老鼠”)
例句: Giovanni sta spendendo una fortuna per il suo nuovo appartamento, che è soltanto una topaia!
譯文: 喬萬尼正在為他的新房子付出大筆的錢,其實那只是一所破房子而已!
trampoli s.m., pl. 高高的鞋跟,高跟鞋; (字面)高蹺
例句: Hai visto che trampoli portava Giovanna oggi? Sembrava un gigante!
譯文: 你看見喬瓦娜穿的那雙高跟鞋了嗎?讓她看上去活像個巨人!
注 trampoli也經常用來表示”修長的雙腿”.
特別推薦:
網校全新推出的意大利語團購活動現在開始了!
現在購買:單科2折優惠,原價300元,現在僅需60元,四科全套1折,原價1200元,現在僅需120元!如此超值的價格還等什么,快來購買學習吧,學習全程,您也可以像老外一樣,說一口流利、標準的意大利語!點擊進行購買>>>
相關文章:
編輯推薦:
輕松學意語,選擇意大利語培訓網絡課堂,免費試聽!
語意大利語學習的朋友們在線交流,快加入意大利語論壇吧!
(責任編輯:中大編輯)